lunes, 16 de junio de 2008

Sic

Estaba anoche leyendo La infancia de Nivasio Dolcemare, de Alberto Savinio, y llegué a las páginas en que el niño recibe el bautismo en la iglesia católica de Atenas, pues aunque ha nacido en Grecia sus padres son europeos occidentales. La catedral católica de Atenas está consagrada a San Dionisio Areopagita, que se llamaba así porque predicaba o escribía en el Areópago. Hay niños que hablan de murciégalos, y hay correctores que hablan de Dionisio el Aeropagita. Tiene gracia este error que se repite en el libro, porque cuando a Alberto Savinio le bailan dos letras (y escribe, por ejemplo, cantar en lugar de contar), suele dejar el error, señalarlo y admitir el sentido nuevo e inesperado que adquiere la frase con el error.

Por la tarde había leído, en la Nueva enciclopedia, también de Savinio, la entrada dedicada a los
Errores (doctos):

... Otro error del mismo tipo me pasó hace unos días. En una nota mía publicada en un diario citaba yo tres veces el nombre de Ludwig van Beethoven, y otras tantas leí al día siguiente en su lugar Ludwig von Beethoven, porque el cajista, o el corrector de pruebas, o quizás los dos juntos, sabían que la partícula nobiliaria alemana es "von" y pensaron que "van" era un error. [...] Errores doctos. Errores inteligentes. Errores no derivados de la ignorancia ni de la distracción, sino de una instrucción enana y de la reflexión que tal instrucción inspira...

Por supuesto, por la noche, al leer el nombre del santo, no dejé de acordarme de esa entrada leída pocas horas antes. Pero en ese error sic de La infancia de Nivasio Dolcemare se cumplía otro error también descrito o previsto por Savinio. No me acordaba en cuál de sus libros lo mencionaba, pero esta mañana he hojeado la enciclopedia -labor facilitada por el hecho de que recordaba que se hablaba del caso en la última entrada de una letra- y, efectivamente, en la entrada dedicada a la Aviación leo:

Hace unos días se me presentó una oportunidad de escribir sobre san Dionisio, llamado Areopagita porque formaba parte del areópago de Atenas, pero el tipógrafo escribió Aeropagita. ¿Qué mejor prueba de que la aviación ha llegado a ser un sentimiento en el hombre?



Entonces, ¿no será que el que ha escrito San Dionisio Aeropagita en la versión española de La infancia de Nivasio Dolcemare es un ser extremadamente culto, experto en Savinio, que del aparente error hace una cita gordiana del autor, y obliga al lector atento a ponerse a rastrear frases en otros libros pasando las hojas con los dedos como huéspedes?


* * *


Otro que habla aparentemente


when it's beyond his control.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Comente.